Hány óra van... az interferálásban (5.) – avagy köze? közünk? között?

Mi az interferencia és hol?

Az értelmező szótár szerint:   
   interferál = interferenciát előidézve találkozik
   interferencia = 1. két hullámmozgásnak, rezgésnek egymást erősítő vagy gyengítő kölcsönhatása találkozássukkor       
                             2. rádiófelvételi zavar, „lebegés”

Eugen Wohl: Mă uitam la afişul festivalului Interferenţe 2010 – un colaj de ceasuri, vechi şi noi, comune şi neobişnuite, scumpe şi acesibile – şi mi-am dat seama brusc de frumuseţea mesajului ce se ascunde în spatele acestei imagini simbol: întâlniri, întrepătrunderi, îmbinări şi împrieteniri între diverse culturi şi realităţi teatrale care, toate împreună şi fiecare în felul său, conturează hic et nunc-ul acestui moment festivalier. O splendidă metaforă care, în mod ideal, ar putea defini un veac, un continent, o lume întreagă.

A Ferencek interFerálnak egymással.

Interferencia az, amikor Ferencet a CIA követi, és ez az ő belső ügyük.

A különböző anyanyelvű fesztiválrésztvevők az angol nyelven keresztül interferálnak egymással: nézők a horvátokkal, a workshoposok Pavisszal stb.

Interferál A játszma vége szereplőinek köhögése a közönség köhögésével.

Varga Anikó mondataiban a képek interferálnak a gondolatokkal.

A világoszöld szín tudvalevőleg a magyaroké (lásd a Dabija-előadás magyarját is), de újságunkban direkt a román kollégák írnak zöld papírra. Interferálódtunk.

A fesztiválon különböző színházi iskolák találkoznak, és felerősítik vagy megkérdőjelezik egymás létjogosultságát.

A 21. században a színházi alkotás interferálódásból születik (Cristina Modreanu közlése). Különböző alkotók együtt dolgoznak egy nagy interferenciában.

A beszélgetésben tekinteteink és mosolyaink interferálnak egymással.

A szerkesztőségben, ha egy hadaró és egy nem hadaró beszélget egymással, az interferencia miatt egy idő után már mindkettő hadar.

Egyeseknek a járása is megváltozott a fesztivál pörgésével interferálva, ezek az egyedek már csak szaladva (vagy taxival) tudnak közlekedni.

A nézővel az előadás vagy interferál, vagy igen. Vagy jó, vagy rossz értelemben.

Amikor a meleg iroda és a meleg színház között a hideg udvaron szaladunk át, interferálódik bennünk a két hőmérséklet, és bedagad a torkunk.

A woyzeckbeli Andres mozgásának emléke interferál az Andrest játszó színész bulin produkált mozgásának élményével.

A román kollégák nevét magyarosan írjuk a lapban: előbb a családnevet. Benne voltak.

Lapunk magyar rovataiba elvétve román nyelvű passzusokat is beépítettünk, direkt az interferencia kedvéért. Na meg hogy olvassunk románul is.

A dzsesszkoncerten interferáltak egymással a különböző hangszerek.

Éjjel 2 h 24-kor a tranzitbeli táncparketten Nagy József interferált Köllő Csongival, Kecske Adorjáni Pannával, Frédi Tompa Eszterrel, Gazdag Erzsébet Döbrei Dénessel, Csöpi Gemza Péterrel, Bogdán Zsolt Kató Emővel, Claudiu Groza egy üveg sörrel és az egyik francia színész a hűtőszekrénnyel. Egy óra múlva teljesen más volt a helyzet.

Rafael Oros: Primul gând care îmi vine în minte atunci când e vorba de interferențe e cel al unei proaste recepții radio. Atunci când trebuie să atingi antena pentru a avea o recepție mai bună, corpul tău devenind un conductor al undelor. Interferențele sunt cele care te fac conștient de faptul că mai există alte emițătoare, probabil determinându-te să cauți ceea ce transmit, și îți dai seama că mai există receptoare pentru care interferență e frecvența la care ești acordat tu. Interferențele aduc lucruri bune tocmai prin faptul că ne fac să conștientizăm nu doar ceea ce avem / recepționăm, ci și ceea ce nu avem și totuși recepționăm. Interferență e ceea ce nu lasă lucrurile așa cum sunt.

A húsz év kiállítása egy pannón át interferál a kiállított fesztiválújággal.

Az előadásról a vélemények vagy interferálnak, vagy nem, és amikor úgy tűnik, hogy nem interferálnak, akkor interferálnak a legjobban.

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése